26. Sep. 2008
Als Sweden.se Lykke Li auf dem Roskilde Festival in Dänemark traf, regnete es. Aber ansonsten scheint die junge schwedische Independent-Pop-Sängerin, die vor kurzem einen Vertrag mit Atlantic Records unterzeichnete, einen Platz an der Sonne gepachtet zu haben.

Lykke Li: eine neue schwedische Erfolgsgeschichte. Foto: Marguerite Seger/Luger
Ein Schlapphut schützt Lykke Li vor dem Nieselregen, als sie nach einem Interviewmarathon mit dänischen und internationalen Medienvertretern zu einem Treffen mit Repräsentanten der führenden dänischen Musikzeitschrift Gaffa eilt. Die Kritiken, in denen Lykke Lis intelligenter Indie-Pop besprochen wurde, haben den kometenhaften Aufstieg der Musikerin vorhergesehen.
Die Sängerin, die die Haare zu ihrem typischen Lykke-Li-Knoten aufgesteckt hat, beginnt Geschmack am Berühmtsein zu finden. Aber sie scheint wild entschlossen zu sein, trotz allen Wirbels einen kühlen Kopf zu bewahren. „Ich will einfach Augen und Ohren offen halten“, sagt sie.
Ein Traum wird wahr
Lykke Li hebt gerade ab auf das nächste Karriereniveau und hat alle Hände voll zu tun. „Es ist so aufregend. Ein neuer Abschnitt meines Lebens beginnt, und viele Träume werden wahr“, meint sie.
Obwohl Lykke Li mit LL Recordings ihr eigenes Platten-Label hat, war ein Vertrag mit einer großen Plattenfirma einer dieser Träume. Lykke Lis Manager Filip Wilén sagt: „Sie unterschrieb direkt mit Max Lousada, dem UK-Geschäftsführer von Atlantic Records. Es handelt sich um ein weltweites Lizenzabkommen exklusive Skandinavien.“
Lykke Li hat also fürs Erste bei einem Global Player angedockt, der über weltweite Vertriebskanäle verfügt. Ein eigenes Label zu haben, ist extrem arbeitsaufwendig, muss doch für jedes einzelne Land ein eigener Vertrag geschlossen werden.

Lykke Li ist es gewohnt, viel Zeit auf der Straße zu verbringen. Foto: Luger
Der Vertrag mit einem großen Label ist sicherlich ein Durchbruch, aber Lykke Li möchte der Indie-Linie treu bleiben. „Ich will mich nicht verbiegen lassen oder von jemandem gesagt bekommen, was ich zu tun habe. Und ich werde niemanden in meinen kreativen Raum lassen“, sagt sie.
Lobgesänge auf Lykke Lis Musik
Über uns hängt eine große, schwarze Wolke im ansonsten strahlend blauen Himmel. Aber beim Roskilde Festival, einem der traditionsreichsten europäischen Open-Air-Festivals mit alljährlich rund 70 000 begeisterten Besuchern, scheint es immer zu regnen.
Nach ein paar Stunden, als die Sonne dann doch unter einem wolkenlosen Horizont verschwindet, gibt Lykke Li ein Konzert und eine Live-Show, die dem Lob mehr als gerecht werden, mit dem die Kritiker sie für ihr Debütalbum Youth Novel überhäuften. Das Publikum – es mögen rund 10 000 Fans sein – genießt jede einzelne Sekunde. Live-Auftritte bieten Lykke Li die Gelegenheit so richtig auszuflippen. „Sie sind reinste Seelenmassage für mich“, meint die Musikerin.
Weltweiter Vertrag – weltweite Beliebtheit
Falls Sie nicht zu den Hunderttausenden gehören sollten, die Lykke Lis Album kennen oder die Künstlerin auf YouTube oder MySpace gesehen haben: Ihre Musik ist energiegeladen und schnittig. Für viele Menschen ist sie der Soundtrack zum Sommer 2008.
Die 1986 als Li Lykke Timotej Zachrisson geborene Sängerin findet mit ihrer Musik und ihren Texten bei jungen Leuten Anklang, mit denen sie sich leicht identifiziert. „Es ist ein Gefühl der Verlorenheit. Man denkt nicht an morgen, alles ist dringend. Du glaubst, ewig zu leben, aber wenn dein Freund mit dir Schluss machst, hast du das Gefühl, sterben zu müssen. Alles ist extrem dramatisch, alles dreht sich nur um dich. Wenn man jung ist, nehmen Probleme immer riesige Ausmaße an.“
Unterwegs
Auch wenn ihr Manager sich weiterhin eine „gewachsene“ Karriereentwicklung wünscht, wird Lykke Li der Vertrag mit Atlantic sicherlich Auftrieb geben. Youth Novels kam in Schweden im Januar auf den Markt und landete in den Charts direkt auf Platz 3. Dank ihrer Präsenz im Internet und der Bemühungen ihres Managements, das im Vereinigten Königreich und in Skandinavien die Werbetrommel rührte, wuchs Lykke Lis Bekanntheit. Über 100 000 Leute haben sich kurz nach der Veröffentlichung der Single Little Bit durch Moshi Moshi Records auf YouTube das Video zum Song angeschaut.
Weil das Album inzwischen sowohl im Vereinigten Königreich als auch in den USA erschienen ist und im Herbst in den anderen europäischen Ländern sowie in Australien und Japan auf den Markt kommt, wird Lykke Li in nächster Zeit nicht besonders viel in Schweden sein. Andererseits ist das nichts Neues: Lykke Lis Eltern waren beide Musiker, und als sie ein Kind war, reiste und lebte die Familie in verschiedenen Teilen der Welt. Über die künstlerischen Eltern machte Lykke Li wohl auch Bekanntschaft mit ganz unterschiedlichen Inspirationsquellen – Edith Piaf, Prince und Nina Simone –, während sie beim Weltenbummeln Lebenserfahrung sammeln konnte, die keine „normale“ 22-Jährige hat.
Nach 5 Jahren in Portugal spricht Lykke Li auch Portugiesisch. Die Musikerin sieht sich selbst als „Weltenbürgerin“, und sicherlich begründen ihre Erfahrungen als Kosmopolitin auch teilweise Lykke Lis grenzüberschreitende Attraktivität.
Teilzeit-Schwedin
Wenn es in ihrem hektischen Tourenplan Lücken gibt, wird Lykke Li sie aller Wahrscheinlichkeit nach mit Besuchen in Schweden füllen, obwohl sie sagt: „Ich fühle mich nicht wirklich als Schwedin im Weihnachten-Mittsommer-Heringessen-Sinn, und so habe mich eigentlich auch nie gefühlt. Meine Eltern waren im Grunde genommen eher nicht-schwedisch“. Allerdings liebt Lykke Li „gesundes Essen“ aus Schweden wie Sauermilch, Knäckebrot und Fleischbällchen.
Ach ja, Lykke ist ein dänischer Name und bedeutet „Glück“. Verbunden mit Li klingt das Ganze wie das dänische Wort für „glücklich“. Im Moment gäbe es für die Musikerin keinen passenderen Namen!
Was meinen Sie zu diesem Artikel?
Musik von Lykke Li
Wenn Ihnen dieser Artikel gefallen hat, interessiert Sie vielleicht auch ....
Links
Charles Ferro
Charles Ferro ist freier Autor in Kopenhagen und Dänemark-Korrespondent der Musikzeitschrift Billboard Magazine.
Für den Inhalt dieses Artikels ist allein der Autor verantwortlich.
Übersetzung: Stefanie Busam Golay
Klassifizierung: A266TY
Copyright : © Dieser Text wurde vom Schwedischen Institut (SI) auf der Homepage
www.sweden.se veröffentlicht. Sämtliches Material auf dieser Seite unterliegt dem schwedischen Urheberrecht und darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
webmaster@sweden.se nicht vervielfältigt, übertragen, gezeigt, veröffentlicht oder ausgestrahlt werden. Die Verwendung von Fotos und Illustrationen in anderen Zusammenhängen ist nicht gestattet.
Weitere Informationen zu Urheberrecht und Genehmigungen.