Благодаря все новым успехам таких спортсменов, как хоккейный идол Петер Форсберг и королева слалома Аня Персон, Швеция прочно удерживает передовые позиции в зимних видах спорта. Однако ледяные забавы этим не ограничиваются — ряды искателей острых ощущений, покидающих домашний уют ради занятий экстремальными видами спорта во льдах и на снежном холоде, неизменно пополняются.
Прихода зимы шведы всегда ожидают с нетерпением. Как только температура упадет, они вострят лыжи и коньки к началу сезона. Однако занятия зимними видами спорта отнюдь не сводятся к ходьбе на лыжах по пересеченной местности и выписыванию восьмерок на льду: в последнее время все большей популярностью пользуются катание на скимбате (кайтвинг, ручное крыло), гонки на буерах и коньковые походы по льду многочисленных шведских озер, а замерзшие водопады привлекают все большее число скалолазов, открывающих новые острые ощущения.
Подставляя крылья ветру
Александру Ларссону принадлежит честь победы на самом первом чемпионате Швеции по скимбату. Свой титул чемпиона 2007 года он заслужил в январе 2008 — из-за того, что соревнования пришлось перенести по причине мягкой погоды.
Чемпион Швеции по скимбату Александр Ларссон мчится по льду озера Хемфьерден в окрестностях Эребру. Фото: Ларс Валль.
«Это вам не теннисный корт — он всегда на месте, приходи и играй, — говорит 23-летний спортсмен. — Нам нередко приходится ждать подходящей погоды, что придает этому спорту некий дополнительный элемент — необходимость принимать множество решений в последний момент и часто переезжать с места на место. Скимбат учит жить мгновением, пользоваться благоприятной ледовой и снеговой обстановкой тогда, когда она складывается».
Кайтвинг — ручное крыло, сконструированное наподобие воздушного змея, — приобрело всеобщую популярность в последнее десятилетие. Первоначально предназначавшееся для скольжения по льду на коньках, это легкое парусное крыло оказалось вполне пригодным и для передвижения по другим поверхностям — по снегу, травяному покрову, бетону и песку. Однако энтузиасты ледового скимбата не преминут указать на особые достоинства именно этой разновидности спорта — скоростного передвижения по льду замерзших шведских озер на воздушном крыле.

Шведов, открывающих для себя скимбат, становится все больше. В ветреный день на лед озера Тэмнарен в окрестностях Упсалы выходит множество любителей острых ощущений, доставляемых катанием на ручном крыле. К тому же у шведов сколько угодно замерзших озер — есть из чего выбирать. Фото: Йоран Ларссон.
«Это дает ощущение свободы, равного которому я никогда прежде не испытывал, — рассказывает Ларссон. — И благодаря тому, что между лезвиями коньков и льдом почти нет трения, можно полностью положиться на ветер, позволяя ему за один раз переносить вас на большие расстояния».
Кайтвинг легок и удобен для перевозки; подготовить снаряжение и пуститься в полет по льду можно за считанные минуты.
Укрощая ветер
Хотя на подготовку буера нужно больше времени, чем для пользования кайтвингом, этот вид спорта увлекает на пространства замерзших озер и водоемов Швеции тысячи душ, жаждущих приключений. «В отличие от скимбата, для того, чтобы пуститься по льду на буере, требуется более тщательная подготовка. Сборка, перевозка, логистика — все это требует времени», — объясняет председатель Шведской федерации буерного спорта Матс Окерблад.
Однако это не помешало превращению ледянки, традиционно использовавшейся для перевозки грузов, в средство препровождения досуга. «В Швеции отношение к лодкам-ледянкам как к спорту по-настоящему сложилось в начале ХХ-го века, — рассказывает Окерблад. — До этого они были только лишь транспортным средством. Перевозка грузов по льду, как показала практика, экономила много времени и энергии».
Специфические природные условия центральной Швеции и прилегающих местностей способствовали ее утверждению на мировой карте буерного спорта. Зима здесь достаточно холодна, чтобы озера замерзали; вместе с тем, снега в этом регионе обычно выпадает не так уж много. Субботние буерные воители из Стокгольма и Упсалы могут добраться до отличного льда за пару часов, а нередко и просто за несколько минут.
Отправляясь в поход
Благодаря тому, что в Швеции так много озер — выбирай любое! — стал популярен и продолжает расти еще один вид спорта: ледовые походы. Это занятие, приводимое в действие «икроножным двигателем», позволяет участникам испытать остроту ощущений от скольжения по природному льду без помощи каких-либо технических средств вроде паруса.

Ледовый поход на первый взгляд не представляется непосвященному чем-то экстремальным, но это впечатление обманчиво — опасность таится подо льдом, и заниматься этим спортом в одиночку ни в коем случае нельзя. Фото: Юханна Вэрнквист.
Альпинист-экстремал англичанин Марк Харрис предается этому занятию — ледовым походам по озерам в окрестностях Упсалы — все 15 лет, с тех пор, как он переселился в Швецию.
«Это не только дает мне повод выбраться на природу, — говорит Харрис, — но и свободу выбора: здесь так много ледовых площадей, пригодных для коньков, что я могу, если захочется, каждый уикенд выбирать новое озеро».
С годами Харрис стал замечать явный прирост числа любителей ледовых походов в Швеции. «Повышенный интерес проявляется не только в том, что на лед стало выходить больше людей, но и в том, как они оснащены — экипировка теперь стала дешевле и доступнее, чем когда-либо прежде», — рассказывает Харрис.
Выстраивая вертикаль
Ну, а если вызовов, сопряженных с преодолением ледовых поверхностей по горизонтали, вам недостаточно, то у шведской зимы есть еще в запасе такое удовольствие, как карабканье вверх по одному из множества замерзающих водопадов. Их особенно много в Лапландии, на севере Швеции, и новозеландец Рик МакГрегор, живущий в Кируне, занимается этим спортом вот уже десять лет.
В Норвегии тоже есть превосходные места для ледового альпинизма, но здесь на нас не так влияет Гольфстрим, и поэтому шведский альпинистский сезон продолжается немного дольше, — рассказывает МакГрегор. — Из Кируны совсем нетрудно добраться до нескольких хороших водопадов».
МакГрегор, совершающий каждую зиму от двадцати до тридцати пяти восхождений, увлечен экстремальным и приключенческим характером этого спорта. «Я не заблуждаюсь относительно риска, — говорит он, — но суметь сделать нечто по определению рискованное столь безопасным, насколько это возможно — это заманчивый вызов. Преодоление опасности и осуществление того, что до тебя никто не делал, содает остроту ощущений».
Публикации по теме
Швеция 2006: примерзшие мифы и голые истины — Статья.
Swedish outdoor clothing answers call of the wild ("Шведская туродежда отвечает на вызов дикой природы") — Статья (англ.)
Swedes hunger for new forms of fitness ("Шведы охочи до новых форм фитнеса") — Статья (англ.)
Vasaloppet — only a warm-up for fitness-crazy Swedes («Васалоппет» — всего лишь разминка для шведских фанатов фитнеса") — Статья (англ.)
Diver down, alternative style in Sweden ("Погружение по-шведски: альтернативный стиль") — Статья (англ.)
Ссылки по теме
www.kitewing.com — Официальный сайт скимбата (кайтвинга)
www.issegling.se — Шведская федерация буерного спорта (SISF)
www.wikipedia.org — Статья о кайтвинге в «Википедии»
www.icesailing.org — Международный чемпионат Ассоциации яхтсменов-буеристов на приз газеты «Дагенс Нюхетер»
www.wikipedia.org — Статья о зимнем виндсерфинге в «Википедии»
www.sssk.se — Стокгольмская Ассоциация яхтсменов-буеристов
www.wikipedia.org — Статья о туристском скейтинге в «Википедии»
www.frozentime.se — Домашняя страница Марка Харриса – фотографии, советы, рассказы
www.runndagarna.se — Runndagarna – Информация о зимней неделе на озере Рунн
www.vikingarannet.se — Домашняя страница коньковых походов Vikingarännet
www.ornasrannet.com — Домашняя страница коньковых походов Ornäsrännet
www.wikipedia.org — Статья в «Википедии» о восхождении по замерзшим водопадам
www.kiwiclimber.se — Домашняя страница Рика МакГрегора о зимнем альпинизме
Андерс Портер — писатель и независимый журналист из Калифорнии. Живет в Грютхюттан, примерно в 250 километрах к западу от Стокгольма. Андерс участвует во многих зимних мероприятиях, но его любимым видом спорта зимой является «прямое рукопашное состязание по разгребанию снега».
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ответственность за мнения, выраженные в данной статье, несет только ее автор.
Перевод: Евгений Ривелис
Классификация: A236RU